Překlady her ze série Civilization
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Hlášení chyb

+17
Phenixx
Jetro
Kuldak
Civkaski
Edward8D
Khalashnikovf
OndrejVasicek.cz
mattin
Gorwell
Toxicity
shulx
EmperorNight
okurecnik
Socirel
kajmik
Prochy
exi
21 posters

Strana 1 z 3 1, 2, 3  Next

Goto down

Hlášení chyb Empty Hlášení chyb

Příspěvek  exi Tue 09 Nov 2010, 20:57

V tomto tématu se vám pokusím nastínit, jakým způsobem bychom si představovali, aby se realizovalo hlášení chyb v češtině k Civilizaci V.

Důležité upozornění:
Ujistěte se, že máte poslední verzi hry a češtiny. (Budeme ji postupem času aktualizovat.)

Jaké chyby nám hlaste:

Hlaste všechno, co se vám nějakým způsobem nezdá. Mohou to být chyby gramatické, stylistické nebo chyby v překladu. Tento výčet samozřejmě není konečný. Oznamovat můžete cokoliv, co podle vás není správně.

Jak si to představujeme:
1) Ideální varianta: Přes screeny obrazovky
Buď klasicky přes klávesu Printscreen, nebo přes nějaký externí program (např. Fraps) „típnete“ obrazovku s chybou. Otevřete Malování a v něm dotyčný obrázek. Zvýrazněte chybu štětcem a pomocí nástroje Psaní nám napište, co by se mělo podle vás změnit. Uložte ve formátu JPG.
Screen uploadněte na nějaký Image hostovací server (doporučím např. poměrně rychlý http://q3.cz )
Otevřete si příslušné vlákno na fóru překladu a link na tento obrázek nám tam postněte.

Zde je příklad takového obrázku:
Hlášení chyb 40CivilizationV_2010_10__tn

Takto bude vypadat vaše hlášení:
http://www.q3.cz/images/40CivilizationV_2010_10_.jpg

2) Nouzová varianta: Nahlášení konkrétního textu
Pokud z nějakého důvodu nebudete mít screen, stačí když nám pošlete do fóra příslušnou větu nebo slovo, my už to nějak dohledáme.

Děkujeme všem, co nám budou chtít pomoci s vyladěním češtiny.

exi

Poèet pøíspìvkù : 57
Join date : 21. 10. 10

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Jméno Alžběty v angličtině

Příspěvek  Prochy Fri 19 Nov 2010, 18:19

http://www.q3.cz/images/44Alzbeta.jpg

edit Jetro: Jak s timhle nalozit resim uz od zacatku prekladu (prilis promennych). Neco vymyslime...

Prochy

Poèet pøíspìvkù : 25
Join date : 21. 10. 10
Age : 42

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Nepřeložený text v nápovědě k ruinám

Příspěvek  Prochy Fri 19 Nov 2010, 18:22

http://www.q3.cz/images/95Ruiny.jpg

edit Jetro: To je vsechno v Pedii - je to na mem seznamu ale prvni vec, co ted budu doprekladat.

Prochy

Poèet pøíspìvkù : 25
Join date : 21. 10. 10
Age : 42

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Upravit citát z bible

Příspěvek  Prochy Fri 19 Nov 2010, 18:29

http://www.q3.cz/images/75Bible25.4.jpg

Jde o citát z páté knihy mojžíšovy. Jeden z oficiálních překladů je takhle:
"Nedávej náhubek volu, když mlátí obilí. Pracuje - ať se také nají!"

Ale jsou i jiné verze,

Edit exi: prepsat druhy odstavec na: koně, kteří se využívají...

edit Jetro: Vychazel jsem z ekumenickeho prekladu bible (http://www.biblenet.cz/app/bible/Deut/chapter/25?__fsk=-1298085931). Samozrejme prekladu bible je spousta.

Prochy

Poèet pøíspìvkù : 25
Join date : 21. 10. 10
Age : 42

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  Jetro Mon 22 Nov 2010, 11:19

Zbytek oprav zanesen a obrazky smazany. Diky!

Jetro
Admin

Poèet pøíspìvkù : 364
Join date : 21. 10. 10

https://civilization5cz.forumczech.com

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  Prochy Mon 22 Nov 2010, 13:17

Fajn:) Zase snad kousek odehraju, tak pošlu další.
K tomu citátu - myslím, že ten "můj" je lepšejší z toho co tam je není moc jasné, že je řeč o mlácení obilí - neznalému (a kdo zná všechny verše z Bible? Smile ) by se mohlo zdát, že je řeč o mlácení toho zvířete...

A ještě jedna připomínka (nemám tedy screen) ale všiml jsem si, že jedna vojenská jednotka v originále tuším Brutus se jmenuje Surovec/Surovci - to je hodně divné pro název vojenské jednotky... jestli by nebylo lepší něco jiného - jenže mě taky nic moc nepnapadá - leda to nepřekládat? Nechat jako jednotku Brutů? Fakt nevím jen mi ti Surovci moc nesedí

Prochy

Poèet pøíspìvkù : 25
Join date : 21. 10. 10
Age : 42

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  Jetro Mon 22 Nov 2010, 14:00

Taky jsem premyslel, jak to prelozit, ale je to jednotka barbaru, tak Surovec neni zase tak offtopic, ne?

Jetro
Admin

Poèet pøíspìvkù : 364
Join date : 21. 10. 10

https://civilization5cz.forumczech.com

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Překlep

Příspěvek  kajmik Sun 28 Nov 2010, 22:57

Při zobrazení tabulky s porovnáním vojenské síly národů se objeví text: Národ s NEOSTŘEJŠÍMI meči.

A jen pro info, první DLC Babylon budete taky překládat, když překládáte druhé?

kajmik

Poèet pøíspìvkù : 2
Join date : 28. 11. 10

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  Jetro Mon 29 Nov 2010, 12:33

Diky za postreh.

Prvni DLC asi taky prelozime, ale v tuto chvili nejsem schopen rict, kdy by to mohlo byt.

Jetro
Admin

Poèet pøíspìvkù : 364
Join date : 21. 10. 10

https://civilization5cz.forumczech.com

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Mestsky stat

Příspěvek  Prochy Sat 18 Dec 2010, 12:44

http://www.q3.cz/images/93mestsky_stat.jpg

Nevim presne, kde je chyba jestli v interpunkci nebo v nejakych promennych, ale v tehle situaci to vypada, ze jmeno mestskeho statu je Ghandi. Ale to je jmeno vudce, za ktereho hraji a tahle situace nastala, kdyz jsem napadl mestsky stat Lhasa (ne znicil, jen napadl).

Takze budto pridat carky jako osloveni a nebo by se tam melo objevovat jmeno napadeneho statu Lhasa (misto slova Ghandi)

Prochy

Poèet pøíspìvkù : 25
Join date : 21. 10. 10
Age : 42

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  exi Sat 18 Dec 2010, 15:12

Prochy napsal:http://www.q3.cz/images/93mestsky_stat.jpg

Nevim presne, kde je chyba jestli v interpunkci nebo v nejakych promennych, ale v tehle situaci to vypada, ze jmeno mestskeho statu je Ghandi. Ale to je jmeno vudce, za ktereho hraji a tahle situace nastala, kdyz jsem napadl mestsky stat Lhasa (ne znicil, jen napadl).

Takze budto pridat carky jako osloveni a nebo by se tam melo objevovat jmeno napadeneho statu Lhasa (misto slova Ghandi)
To je divny, podle originalu se zda, ze tam ma byt jmeno civilizace, kterou jsi napadl. To "mestsky stat" kazdopadne pryc, promenna je v prekladu hozena do 1. padu, tak je to zbytecny.

It seems your word is worth nothing, as your conquest of {@1_MinorCivName} shows. How despicable. The world will know of your crimes.

exi

Poèet pøíspìvkù : 57
Join date : 21. 10. 10

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Začátek hry - Francie

Příspěvek  kajmik Mon 27 Dec 2010, 11:57

Ahoj,
v průvodním textu k francouzské civilizaci jsou dvě drobnosti:
1. ...a tak z ní ještě jednou udělal EPICENTRUM kultury a vytříbenosti.
Asi by melo být CENTRUM, epicentrum je max. u výbuchu.
2. do textu se pravděpodobně vloudila mezera navíc u slova TRIUM F, alespoň to tak v textu k této civilizaci vypadá.

Pěkné svátky Smile

kajmik

Poèet pøíspìvkù : 2
Join date : 28. 11. 10

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  Jetro Thu 30 Dec 2010, 16:19

Diky, mkrnu na to. Ta mezera navic tam imo nebude. Jedno pismenko v tom fontu takhle blbe dela moc velkou mezeru mezi dalsim pismenkem a myslim, ze je to prave "m".

Jetro
Admin

Poèet pøíspìvkù : 364
Join date : 21. 10. 10

https://civilization5cz.forumczech.com

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  Socirel Fri 03 Aug 2012, 19:20

Hlášení chyb 81Civ5Screen0000

Socirel

Poèet pøíspìvkù : 9
Join date : 29. 12. 11

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  Jetro Sat 04 Aug 2012, 10:05

Diky, opraveno.

Jetro
Admin

Poèet pøíspìvkù : 364
Join date : 21. 10. 10

https://civilization5cz.forumczech.com

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  okurecnik Sun 19 Aug 2012, 17:08

Narazil jsem jen na pár drobností v názvech měst:

Kagoshima (mělo by to být Kagošima)
Rajagriha (alespoň podle wikiny je to Rádžgir nebo Rádžagrha)
Karachi (Karáčí)
Jenne/Djenne (Djenné) - v souborech hry je jak Djenne, tak Jenne, přičemž hra dává přednost Jenne, ale mělo být jít o to samé město - Djenné
Tyre (Týros)

+ Curych se píše s trvdým y :-D, v Düsseldorfu by měla být přehláska, jestli to chceme mít česky

okurecnik

Poèet pøíspìvkù : 38
Join date : 21. 06. 12

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  Socirel Sun 19 Aug 2012, 17:41

v charakteristice Dánska je Vikinská zuřivost místo Vikingská.

Socirel

Poèet pøíspìvkù : 9
Join date : 29. 12. 11

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  okurecnik Sun 19 Aug 2012, 17:50

Socirel napsal:v charakteristice Dánska je Vikinská zuřivost místo Vikingská.

Ono to možná zní divně, ale je to tak správně ;-D

http://cs.wiktionary.org/wiki/vikingsk%C3%BD

okurecnik

Poèet pøíspìvkù : 38
Join date : 21. 06. 12

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  Jetro Sun 19 Aug 2012, 18:24

Diky za hlaseni, mrknu na to a opravim. Vyraz "vikinsky" je spravne - viz treba ta wiki nebo tohle: http://www.severskelisty.cz/jazyk/jazy0005.php

Jetro
Admin

Poèet pøíspìvkù : 364
Join date : 21. 10. 10

https://civilization5cz.forumczech.com

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  okurecnik Mon 20 Aug 2012, 14:38

Tak mi to nedalo a pořádně jsem projel ty města :-D. Výsledkem je tenhle seznam názvů měst, které by měly být upraveny (většinou chybí jen nějaká diakritika, ale jde i o celé názvy - Cologne = Kolín, Tombouctu je Timbuktu atd.). Taky jsem narazil na fakt (nevím, jestli jste to už neřešili), že některá města nesou název nějakého národa, takže je otázkou, jestli je nechat takhle (např. Avar, Cherokee, Kazakh, Olmec), nebo upravit (Avaři, Čerokézové, Kazaši, Olmékové). Ve španělském scénáři mají takovéto názvy všechny městské státy, tam jsem to překládal (takže tam byl např. městský stát Inuité, Huroni apod.).

Dokument je zde (nechtěl jsem to dávat přímo na fórum, jsou to 4 stránky :-D): http://leteckaposta.cz/814270770

okurecnik

Poèet pøíspìvkù : 38
Join date : 21. 06. 12

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  okurecnik Tue 11 Sep 2012, 20:22

U jednoho Montezumova prvního setkání je slovo CO napsáno s oběma velkými písmeny

okurecnik

Poèet pøíspìvkù : 38
Join date : 21. 06. 12

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  Jetro Wed 12 Sep 2012, 10:18

Opraveno.

Jetro
Admin

Poèet pøíspìvkù : 364
Join date : 21. 10. 10

https://civilization5cz.forumczech.com

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Typy jednotek

Příspěvek  okurecnik Sun 16 Sep 2012, 11:43

Asi je to už známý problém, ale já si toho všimnul až teď Smile
To fakt ještě nikoho nenapadlo, jak to vyřešit?

http://www.q3.cz/images/61a.jpg
http://www.q3.cz/images/70b.jpg

A tohle se sice týká datadisku, ale asi by se hodila změna názvu toho typu jednotek z "lukostřeleckých jednotek" jenom na "střelecké jednotky".
http://www.q3.cz/images/57c.jpg

okurecnik

Poèet pøíspìvkù : 38
Join date : 21. 06. 12

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  exi Sun 16 Sep 2012, 18:36

chtel jsem to nejak opravit, ale Jetro opacil, ze by se to mohlo projevit nekde jinde, kde by to bylo na skodu. Nejak jsem se ale nedokopal k tomu, abych zjistoval, jestli to tak je.

exi

Poèet pøíspìvkù : 57
Join date : 21. 10. 10

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  Jetro Sun 16 Sep 2012, 18:39

Hlavne u toho posledniho obrazku bych se nedivil, kdyby to meli spatne oni. Protoze v textech je rozdil mezi "archery units" a "ranged/gun units" a oboje se v Civilopedii vyskytuje.

Jetro
Admin

Poèet pøíspìvkù : 364
Join date : 21. 10. 10

https://civilization5cz.forumczech.com

Návrat nahoru Goto down

Hlášení chyb Empty Re: Hlášení chyb

Příspěvek  Sponsored content


Sponsored content


Návrat nahoru Goto down

Strana 1 z 3 1, 2, 3  Next

Návrat nahoru


 
Povolení tohoto fóra:
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru